«РРТ»

ремонтно-реставрационный трест
Ретус Ралли Тим
Рижский русский театр
радиосвязь, радиовещание и телевидение

Транслитерация: RRT

Rapid Response Team

перевод: Группа Быстрого Реагирования

Regional Response Team

перевод: Региональная Группа Ответ

Rail Rapid Transit

перевод: Железнодорожный Скоростной Транспорт

Rapidly-Exploring Random Tree

перевод: Быстро-Изучения Случайных Деревьев

Red River Telephone

перевод: Красная Река Телефон

Reading Road Trip

перевод: Чтение Путешествие

Request Remailing To ….

перевод: Запрос Пересылка В ….

Department of Resource Recreation and Tourism, University of Idaho

перевод: Департамент ресурсов отдыха и туризма, Университет Айдахо

Rotation Rotation Translation

перевод: Вращение Перевод, Вращение

Rhetoric Resources at Tech ( Georgia Tech)

перевод: Риторика ресурсов по технологии ( Джорджии)

Raider Regional Transit

перевод: Налетчик Регионального Транзита

Registered Respiratory Therapist

перевод: Зарегистрирован Респираторной Терапии

Rendezvous Radar Transducer

перевод: Rendezvous Radar Transducer

Registered Respiratory Therapists

перевод: Зарегистрирован Дыхательной Гимнастике

Reference Rendering Transform

перевод: Ссылка Оказания Преобразования

Radeon Registry Tool

перевод: Инструмент Для Реестра Радеон

Rapid Resolution Therapy

перевод: Быстрое Решение Терапии

R R T

перевод: Р Р Т

Radio Reconnaissance Technologies

перевод: Радио Технологий Распознавания

Raider

перевод: Налетчик

Rapid Release Technology

перевод: Технологии Быстрого Выпуска

Rapid Release Therapy

перевод: Быстрое Высвобождение Терапии

Rapid Response Teams

перевод: Группы Быстрого Реагирования

Rate Revision Tool

перевод: Инструмент Пересмотра Ставки

Real Rap Talk

перевод: Настоящий Рэп Говорить

Видео по этой аббревиатуре:


Свободные доменные имена в зоне РФе:


Ррт24, РртЦентр, РртМастер, Новый-Ррт, Ррт-Новый, РртДом, РртОнлайн, РртМаркет, Ррт-Строй, Ррт-Сервис, Ррт-24, Ррт-Центр, РртСтрой, Ррт-Дом, РртСервис, Ррт-Онлайн

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *